Chủ Nhật, ngày 29/11/2020

LỊCH SỬ LINH ĐẠO NGÔI LỜI: ĐẶT TÊN HỘI DÒNG*

Lm. Giuse Đỗ Nguyên Vũ, SVD (chuyển ngữ)

Lm. Hermann Fischer, SVD (tác giả)**

Việc đặt tên cho một hội dòng luôn rất quan trọng cho đường hướng sống đời tu và phục vụ dân Chúa. Cái tên “Dòng Ngôi Lời” ra đời như thế nào và nó có ý nghĩa gì lúc ban đầu?

—O—

Tất nhiên, cha Arnold tôn kính từng ngôi trong Ba Ngôi Chí Thánh trước khi ngài đặt nền móng cho Hội Dòng ở Steyl cho công cuộc truyền giáo. Trong một tờ hướng dẫn đi Đàng Thánh Giá mà ngài đã biên tập, in và phân phát vào năm 1871, ngài đã soạn một lời nguyện ngắn cho từng ngôi của Ba Ngôi ở mỗi chặng đàng. Ngài cũng thêm vào lời nguyện dài hơn cho cả Ba Ngôi. Giống như tất cả con cái của gia đình Janssen, – anh trai ngài là William, Dòng Capuchin Juniper, nhớ lại – cha Arnold cũng theo phong tục của cha mẹ và đọc phần lời tựa Tin Mừng theo Thánh Gioan: “Lúc khởi nguyên đã có Ngôi Lời” vào dịp lễ đặc biệt hoặc thực hành đạo đức. Nhưng chỉ sau khi đặt nền móng ở Steyl thì ngài mới làm cho việc sùng kính Ngôi Lời Thiên Chúa và Chúa Thánh Thần trở nên những việc đạo đức đặc biệt cho anh em tu sĩ và nhấn mạnh đến sự cư ngụ của Ba Ngôi trong tâm hồn những người công chính.

Cái tên Ngôi Lời đã có trong tâm trí Đấng Sáng Lập từ ban đầu. Trong số báo phát hành vào Tháng Năm, tờ Những sứ giả nhỏ của Thánh Tâm, Arnold đã thông báo cho các độc giả rằng, cuối cùng thì một ngôi nhà dành cho các việc truyền giáo ở Đức bây giờ có thể triển khai. Ngài nhận thấy đây là việc khó khăn nhưng ngài bày tỏ tin tưởng vào sự chuyển cầu của các thánh bảo trợ. Arnold cầu xin sự trợ giúp cụ thể của Ngôi Lời, “Đấng ngự trị nơi Trái Tim Chúa Kitô. Người là Sự Khôn Ngoan của Thiên Chúa, là Hình Ảnh của Chúa Cha, Đấng Ban Chúa Thánh Thần, và là Ánh Sáng soi chiếu mọi người đến trong thế gian. Nguyện xin Ngôi Lời ban thêm nhiệt thành sùng kính cho chúng con, ban thêm tình mến xua đi đêm tối của tà đạo và vào bóng tối vương quốc của các tà thần.”

Mục đích của cha Arnold trở nên rõ ràng hơn khi ngài đưa ra thảo luận lưu hành giữa những thành viên đầu tiên về: “Mục Đích của Chúng Ta khi Thành Lập Ngôi Nhà Truyền Giáo ở Steyl.” Vào ngày 05/08, một tháng trước khi khai trương ngôi nhà. Điểm thứ hai trong tài liệu thảo luận viết: “Về ba ngôi trong Chúa Ba Ngôi, chúng ta mong ước sùng kính Ngôi Lời của Thiên Chúa một cách đặc biệt. Ngài sống giữa chúng ta trong Trái Tim Chí Thánh của Chúa Giêsu, hiện diện trong Thánh Thể và nơi các nhà tạm ở trong nhà thờ. Ngôi Lời muốn ban chính mình Ngài cho chúng ta, ngự trong các tâm hồn, và ban sức sống cho các linh hồn. Ngôi Lời là Sự Khôn Ngoan thần linh và là Ánh Sáng chiếu soi mọi người trong thế gian. Sự rao giảng của nhà truyền giáo chỉ có thể sinh hoa trái nhờ sự trợ giúp của ân sủng Ngôi Lời.”

Không biết từ lúc nào, một nguyên tắc chắc chắn có từ lúc khởi đầu khi đặt nền móng cho Hội Dòng, ngài viết: “Cái tên của Hội Dòng nhỏ bé, còn giống như đứa trẻ sơ sinh, sẽ nhận lấy cái tên thần linh là: ‘Dòng Ngôi Lời Nhập Thể’ (Society of the Incarnate Word). Nếu có một cái tên ngắn hơn để thay thế thì chúng ta sẽ chọn cái tên này. Chúng ta sẽ tự chọn một cái tên để cái tên nào không có liên hệ gì thì không thể được áp dụng. Trong trường hợp này, nó có thể là ‘Congregation Verbistarum[Dòng Ngôi Lời]. Bằng cách này, lý tưởng của chúng ta sẽ ở trước mắt và ngân lên trong tai về Quyền Năng và Sự Khôn Ngoan của Ngôi Lời, và tình yêu của Ngài dành cho chúng ta là những tội nhân đáng thương.” Ý nghĩa của Hội Dòng mới mang tên Ngôi Lời rõ ràng xác định trong quy tắc gọn đầu tiên vào Tháng Năm/Sáu năm 1878, và lúc này 21 thành viên đầu tiên đã tuyên xưng nó. Cái tên đã thực sự được sử dụng ở Steyl khoảng 10 năm. Trong đoạn đầu tiên, quy tắc tuyên bố: “Đối với ba ngôi đáng tôn kính của Ba Ngôi Chí Thánh, Ngôi Lời Thiên Chúa là duy nhất được sùng kính đặc biệt. Bởi vì:

  1. a) Ngôi Lời Thiên Chúa là ngôi vị của Đấng Cứu Độ chúng ta. Chúng ta nên bắt chước Ngài trong việc Ngài dâng mình cho Thiên Chúa và chúng ta bước theo chân Ngài.
  2. b) Ngôi Lời là ‘Ánh Sáng chiếu soi mọi người đến trong thế gian’ [Lux illuminans omnem hominem venientem in hunc mundum]. Nhà truyền giáo phải xây dựng trên Ngôi Lời, Đấng Khôn Ngoan của nhà truyền giáo. Tiếng nói của nhà truyền giáo chỉ có sức mạnh nhờ sự trợ giúp Ngôi Lời Thiên Chúa, Đấng tạo dựng thế giới từ hư không.
  3. c) Ngôi Lời là Sự Khôn Ngoan thần linh, là nơi xuất phát ánh sáng của sự khôn ngoan con người [Sapientia increata ex qua est omne lumen humanae sapientiae]. Do đó, những người giảng huấn của Hội Dòng nên tôn vinh đặc biệt Sự Khôn Ngoan thần linh, và những khoa học thiêng liêng nên được trau dồi trong tinh thần của những người giảng huấn mang tính truyền thống của Giáo hội.
  4. d) Trong Thánh Thể, Ngôi Lời hiến dâng chính mình như của ăn nuôi linh hồn, do đó Thánh Thể cho chúng ta thưởng thức Thiên Chúa [Fruitio Dei]. Thánh Thể cũng được gọi là “Bánh của các Thiên Thần” bởi vì bánh này làm cho chúng ta thành các thiên thần trong vinh quang giống như “Fruitio Dei.” Do đó, sự tận hưởng đời đời vinh quang Thiên Chúa là bản chất nối kết chúng ta với Ngôi Lời.

Những ngày trong tuần đều được chỉ định để tôn kính đặc biệt từng Ngôi Vị. (Tuy nhiên, việc chỉ định này dường như chưa bao giờ được thực hành?!)

Những phiên bản Luật sau này đã bảo vệ những quyết định về tên của Hội Dòng truyền giáo. Trong suốt 10 năm đầu, đấng sáng lập đã hiểu rằng việc chỉ định “Lời của Thiên Chúa” (Word of God) phải được áp dụng đặc biệt cho Ngôi Lời. Trong Luật có hiệu lực vào năm 1885, cha Arnold đã thiết lập ba ý nghĩa cho khoản tên này để tôn vinh cả Ba Ngôi:

  1. a) Lời của Chúa Cha là Con của Thiên Chúa.
  2. b) Lời của Chúa Con là Tin Mừng
  3. c) Lời của Chúa Thánh Thần là toàn thể Sách Thánh, lời của các ngôn sứ, và của tất cả những ai đã rao giảng đức tin hoặc giảng theo sự dẫn dắt của Chúa Thánh Thần. Phải chú ý rằng, có lẽ trong thời kỳ khoảng 15 năm, tên chính thức của Hội Dòng không có nghĩa gì mấy đối với người ngoài. Khi đề cập đến “nền móng Hội Dòng của cha Arnold Janssen,” hình ảnh hiện ra trong đầu người ta chỉ là ngôi nhà dành cho những việc truyền giáo: “Thánh Micae ở Steyl” (St. Michael in Steyl). Tuy nhiên, những ai sống trong ngôi nhà này thì cái tên chính thức đã định rõ một chương trình tuyệt vời cho đời sống tu trì của hội dòng trẻ.

(Còn nữa)

Đón đọc:  LỊCH SỬ LINH ĐẠO NGÔI LỜI: THUẬN THEO THẦN KHÍ

_____

[*] Tựa đề bài viết do người dịch đặt.

[**] Trích dịch sang tiếng Việt từ tác phẩm của Hermann Fischer, You Are the Temple of the Holy Spirit. Người dịch chuyển ngữ dựa theo bản dịch tiếng Anh của linh mục Paul LaForge, SVD (Manila, Philippines: Logos Publications Inc., 1996, 1999), trang 17-20.

_____

Liên kết nhanh đến các bài trước:

Bài 7: Arnold Janssen và Thuở thành tựu: https://ngoiloivn.net/pin_post/arnold-janssen-thuo-thanh-tuu/

Bài 6: Cha Arnold với Hội Tông đồ Cầu nguyện: Chứng nhân: https://ngoiloivn.net/pin_post/arnold-janssen-voi-hoi-tong-do-cau-nguyen-chung-nhan/

Bài 5: Cha Arnold với Hội Tông đồ Cầu nguyện: Bén duyên: https://ngoiloivn.net/pin_post/arnold-janssen-voi-hoi-tong-do-cau-nguyen-duyen-cau-nguyen/

Bài 4. Người linh mục trẻ Arnold: https://ngoiloivn.net/pin_post/nguoi-linh-muc-tre-arnold-janssen/

Bài 3. Con đường học vấn của cha Arnold: https://ngoiloivn.net/uncategorized/thieu-nien-arnold-janssen-con-duong-hoc-van/

Bài 2. Thân mẫu Cha Arnold: https://ngoiloivn.net/pin_post/than-mau-cua-cha-thanh-arnold-janssen-chung-nhan-cau-nguyen/

Bài 1. “Ảnh hưởng của thân phụ…”: https://ngoiloivn.net/pin_post/anh-huong-cua-than-phu-den-linh-dao-cua-cha-thanh-arnold-janssen/